Френският речник "Робер" добави в онлайн изданието местоимението "iel", отнасящо се до небинарните хора, с което предизвика разгорещен дебат в страна, където граматиката е свещена, предаде Ройтерс. То е смесица от местоименията il (той) и elle (тя). Небинарни са хората, които не се определят еднозначно като мъже или като жени, предаде Нова тв.
"Робер", един от водещите речници във Франция, заяви вчера, че е добавил преди няколко седмици местоимението в списъка си с думи, след като неговите езиковеди са забелязали все по-голямата му употреба през последните месеци.
Френското правителство се обяви против идеята, а Министерството на образованието е отхвърляло по-ранни опити за въвеждане на полово неутрален език в учебните програми. Френският депутат Франсоа Жоливе написа писмо до френската академия на науките, за да изрази възмущението си от решението на "Робер". Министърът на образованието Жан-Мишел Бланке изказа в Twitter подкрепа за действията на Жоливе.
19min.bg си запазва правото да изтрива коментари, които не спазват добрия тон.
Толерира се използването на кирилица.
Няма коментари към тази новина !
Канадското правителство разреши на Airbus ...
бТВ Синема 28 април 21:00ч.
Режисьор: Микел Норгард
В ролите: Николай Лий Коос, Фарес Фарес, Пилу Асбек, Давид Денсик, Даника Чу
По улицата върви блондинка. Едната и гърда изскочила от блузата. Всички ахкат и охкат, и само един полицай намира в себе си мъжество да й каже:
- Госпожо, защо сте в такъв вид на обществено място!?
Тя си поглежда гърдата и възкликва:
- Ужас! Забравила съм си детето в автобуса!